Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - CaLyPSo

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 12 sur un total d'environ 12
1
93
Langue de départ
Anglais She does not wear make up. She is ...
She does not wear make up. She is overweight, and she knows it. In all, this has become mother's typical look.

Traductions terminées
Turc Makyaj yapmayan biridir. Fazla...
45
Langue de départ
Anglais they know the truth about my mother... the real...
they know the truth about my mother... the real truth
the real truth kısmını çözemedim... ikisi de aynı anlama gelen kelimeler oldugu için duzgun bir ceviri nasıl olmalı

Traductions terminées
Turc annem hakkındaki gerçeği biliyorlar...
103
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Portugais O pagamento de seu pedido na Ótica Bellucci foi confirmado !!‏
Ele será agora faturado e você receberá um novo aviso com o número da remessa quando ele for enviado. Obrigado pela preferência.

Traductions terminées
Anglais The payment for your order at "Ótica Bellucci" has been confirmed!!
Turc Siparişinizin ödemesi, Optics Belluci tarafıdan onaylandı!!
36
Langue de départ
Anglais I know you're wearing thin down to the core
I know you're wearing thin down to the core

Traductions terminées
Turc Biliyorum
423
Langue de départ
Anglais If you can’t take a joke Don’t read this page...
If you can’t take a joke Don’t read this page
Because your stomach Might not digest some of its content Don’t place too much importance on the content written here. Everyone should like a joke Taking offence is not allowed. Greetings dear guests You from the towns and villages Should today forget the serious matters And devote yourself to gaiety. The work and effort the daily worries Let these rest till tomorrow. Today you shall sing laugh and jest And be heartily happy with Ayla and Grischa.
dugunum icin hazırlanan, dugun gazetesine basılacak olan, nisanlimin amcası tarafından hazırlanmis bir metin. önsöz olarak hazırlanmış, Tum yardımınız için tesekkurler,

Traductions terminées
Turc Eğer şaka kaldıramıyorsanız bu sayfayı okumayın
240
Langue de départ
Turc İlk olarak şarkının sözlerini anlamı daha iyi...
İlk olarak şarkının orijinal sözlerini anlamı daha iyi kavrayabilmek için dikkatlice okudum.Çevirmeye başladıgımda genel olarak anlama bağlı kalmaya çalıştım fakat yorumlamaya çalıştıgım yerlerde oldu.Aşırı zor kalıplarka karşılaşmadım. Çeviri sırasında 3 farklı sözlükten yararlandım.

Traductions terminées
Anglais First of all, I read the original lyrics
1